dimanche 7 juillet 2024


Charmegarria  zira 

Paroles: Populaire

Musique: Populaire - Josean Martin - Alex Blasco.


Charmegarria zira eder eta gazte,

ene bihotzak ez du zu baizikan maite.

Bertze zenbait bezala othe zira libre?

zurekin ezkontzeaz dudarik ez nuke.


Churi gorria zira arrosa bezala:

Profetak ere dira mintzo hola hola.

Araberan bazinu gorphutza horrela,

Irudiko zinuen... zeruko izarra.


Oi maitea, zatozkit, plazer duzunean,

Nehork ikusi gabe, ilhun-nabarrean:

Lagun bat badukezu joaiteko bidean

Hark ezarrien zaitu trankil bihotzean.


Plazer eginen duzu, ichiltzen bazira,

Haur inorantak hola tronpatzen baitira;

Ez da enetzat ona holako segida...

Bertzalde zure baithan ez naiteke fida.


Tu es charmante, jeune et belle, et mon coeur n'aime que toi. / Comme d'autres peut être... es-tu célibataire ? / Car si tu l'es, sois sûre que je t'épouserais. / Tu es blanche et rouge, comme les roses. / Comme le témoignent les prophètes. / Si tu avais le corps d'une rose, tu me paraîtrais... une étoile. / Oh, ma bien aimée, viens quand tu voudras. / Le soir, sans que personne ne nous voit. / Tu as un ami pour t'accompagner le long du chamin: / Il rassurera ton coeur. / J'aimerais que tu restes en silence / Parce que les enfants innocents se trompent. / Et une telle conduite ne m'intéresse pas... / Car d'autre part je ne puis te faire confiance!


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Upon the Sand  [Kahlil Gibran] Said one man to another, "At the high tide of the sea, long ago, with the point of my staff I wrote a li...